Accueil
FAQ BWE
FAQ Burning week-end v2

LA FAQ du FRENCH BURNING WEEK-END

LANGUAGE
*I don’t speak your fucking language.

We love foreigners!
Try this :
Translate it   

INFOS GENERALES

* Pourquoi un BWE ?

Pour diffuser l’esprit du Burning Man jusque dans nos contrées reculées. Pour s’amuser, créer, jouer, inventer, faire un produit commun, tisser des liens, mediter, brainstormer, echanger, rire ensemble...

* Où et quand ?

En Belgique, à 20 km de Bruxelles, sur un vaste terrain de 5 hectares.

Du vendredi 27 au lundi 30 septembre.

Les arrivées pourront commencer le VENDREDI 27 A PARTIR de 14h00

Les départs devront avoir lieu le LUNDI 30 AVANT 12h00.

* Quand l’adresse exacte sera t-elle communiquée?

Courant septembre, un mail sera envoyé sur l’adresse participant que tu as indiqué pour l’achat du billet.        

* Comment s’incrire ?

Là : https://www.weezevent.com/evenement.php?id_evenement=34731#Billeterie

250 entrées sont en vente. Tout le monde paye son entrée, y compris les organisateurs. Aucune entrée gratuite n’est disponible.

* Comment venir ?

En voiture, moto, tracteur ou char mutant : 20 km de Bruxelles

En train : 20 minutes de train du centre de bruxelles

En covoiturage sur http://www.covoiturage.fr/

* Où est ce qu’on gare sa voiture?

Sur site, les voitures seront garées dans un endroit dédié. Aucun véhicule à moteur ne pourra se déplacer sur site hors arrivées et départs.

* Est-ce une rave ? Une free-party ?

Non. C’est un village éphémère de clowns créatifs et dansants et qui suivra les 10 principes du Burning Man

* La nourriture et la boisson sont-elle incluses ?

Non. Chaque participant est absolument autonome. En étant rattaché à un quartier, chaque participant s’offre la possibilité de mutualiser infrastructures et vivres.

* Pourrais-je entrer et sortir de l’évènement comme je veux ?

Non, l’entrée sera fermée le samedi à midi (ou 15h) et réouverte le dimanche à midi. Horaires exacts à venir.

* En quoi le French Burning WE est-il différent du Nowhere?

Plus court , plus familial , plus de vert, more French people !

ACTIVITES, CAMP ET QUARTIER

* Je souhaite organiser un atelier, une installation, un quartier, qui dois-je contacter?

Pour la disposition des quartiers et l’agencement du village: contactez philippe This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it

Pour l’organisation générale des quartiers:

Isabelle : This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  

et Dante HERAIVES This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it

Pour organiser une activité ou une performance sur les scènes de la place du Village (l’espace central), contactez Pélagie : This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  

* Un “quartier” et un “camp” est-ce la même chose?

Oui. L’appellation “quartier” est juste propre à ce week-end...

* Est-ce je suis obligé de rejoindre un quartier pour participer?

Il est toujours plus convivial, créatif et confortable de faire partie d’un quartier... cependant que vous fassiez partie d’un quartier ou pas, vous pourrez poser votre tente dans une zone dortoir en principe plus calme...

*Ou puis-je trouver la liste des quartiers?

Auprès de

Isabelle This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it

Dante HERAIVES This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it

ORGANISATION PERSONNELLE

* Y a t-il un accès à l’éléctricité sur place?

Sur le principe chaque quartier doit être autonome, y compris pour son électricité. Cependant si vous avez besoin d’un accès à l’électricité (installation, art, sound system...) vous pourrez contacter Michel This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  Prévenez le à l’avance car il devra calculer la capacité qui pourra vous être accordée.

* Y a t’il de l’eau potable sur place ?

Non. Il n’y a pas d’eau POTABLE sur place. Seul un robinet d’eau non-potable est disponible. Il faudra apporter des récipients pour aller la chercher. Il faudra aussi apporter son eau de boisson et pour la cuisine. Comptez 3 litres d’eau potable par jour et par personne environ (plus si cuisine).

* La nourriture et la boisson sont-elles comprises?

Non. Chaque quartier doit être autonome en matière de nourriture et de boissons. Il faudra faire ses propres courses ou organiser son quartier pour mutualiser les vivres, les boissons (y compris l’eau potable) et les infrastructures.

* Y a t-il des barbecues sur place ? Est-ce que je peux les utiliser pour mon quartier?

Il n’y a pas de barbecue sur place mais chaque quartier est libre d’avoir son propre BBQ.

Les feux de camps (sur le sol) ne sont cependant pas autorisés.

* Y a t-il des douches sur place ?

Non. Aucun service d’eau n’est organisé, un robinet est disponible mais l’eau n’est pas potable.

* Y a t-il des WC sur place ?

Des toilettes sèches seront présentes sur le site. Le papier n’est pas prévu! Apportez le vôtre...

* Y a t-il des parties communes ? L’équivalent d’un Center Camp (BM) ou Middle of Nowhere?

IL POURRAIT (à voir) y avoir un point central avec des thèmes ; des mariages et autres rassemblements de poneys ou de licornes; des workshops interculturels; des discours; un dôme pour recevoir les bardes qui ne retrouvent plus leurs notes. Et une pasta party le dimanche après-midi avec tout ce qui reste dans vos camps. Voyagez léger!

Oui, la Place du Village est l'équivalent de Middle Of Nowhere. Pour proposer une activité, contactez Pelagie : This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  

* Pourrais-je entrer et sortir de l’évènement comme je veux ?

Non, l’entrée sera fermée le samedi à midi 15h et réouverte le dimanche à midi. Horaires exacts à venir. SAUF URGENCE *. DEPART SOUMIS A ALCOOTEST et test de QI rapides.

* Puis-je amener mon chien ?

Non, ni votre chat (pas de jaloux). Les seuls animaux autorisés sont les licornes et les poissons clowns (huitres, moules, bigorneaux, ok aussi, si vivants). Merci pour votre compréhension...

* Puis-je venir avec mes enfants ?

Rien ne s’y oppose, mais en pratique mieux vaudrait qu’ils aient plus de 12 ans. S’ils sont petits il faudra que vous soyez vigilants car le terrain n’est pas cloturé. Les nombreuses activités nocturnes risquent aussi de géner leur sommeil.

LE STAFF

* Qui organise ?

Le bureau des French Burners et quelques volontaires ont posé les bases de cet événement : Location et repérage du terrain, mise en place d’une sécurité (accès et sur site), installation de toilettes, une place du village, une esplanade verte. Tout ceci de façon bénévole : personne ne sera rémunéré pour son aide ou sa prestation. Le reste relèvera de VOUS, de votre créativité, de votre génie, de vos déguisements, de vos sounds systems et de votre état d’esprit...

* Puis-je rejoindre l’organisation?

Oui, toute aide est bienvenue, voire recommandée : collaboration, coopération, entraide et actes collectifs sont essentiels dans tout projet de type Burning Man. Ceci s’applique à son quartier, ainsi qu’au reste du village qui est en constante recherche de volontaires pour des tâches de toutes sortes (ex: accueil, sécurité, construction d’une effigie, balisage des allées, Leave NoTrace…)

* J’ai une question à poser à l’organisation, qui puis-je contacter?

Essaye de trouver la FAQ de l’évènement, tu y trouveras certainement ta réponse.

Ou pose ta question sur le groupe Facebook

https://www.facebook.com/groups/459181354158848/

ou encore sur la page Facebook de l’évènement:

https://www.facebook.com/events/146818425502597/

* Je souhaite proposer mon aide pour l’organisation, qui dois-je contacte, qui fait quoi ?

Si vous voulez aider : écrivez à This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  ou This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  ou bien la personne en charge de la tâche qui vous intéresse :

  1. Les bucherons prolétaires coupent du bois, construisent des toilettes sèches et le minimum d’infrastructure sur place (contactez This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it )
  2. Les super-héros s’occupent de la sécurité du lieu (contactez This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it )
  3. Les greeters et fluffings s’occupent de l’entrée (accueil , instructions et gifting , bracelet , sticker, fouille corporelle...) No weapons, No firework, No drugs , No dogs, No pickle if no pickleback... (contactez This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it )
  4. Les verts s’occupent de faire respecter le leave no trace et organisent un dernier check-up (contactez This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it )
  5. les Gentils Coordinateurs s'occupent de suivre le bon déroulement des activités de la Place du Village (aide à la mise en place, suivi et respect du programme, support en cas de pépin) (contactez This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it )

PARTICIPATION & ART

* Y a t-il des bourses pour aider les projets artistiques? Quelle est le montant de l’enveloppe? Combien de projets? Qui décide de l’attribution? Et selon quels critères?

Oui il y a des bourses d’aides aux projets créatifs. La somme totale représente environ 15% du budget. Et le nombre total de projets sera variable en fonction du nombre de demandes. Nous voulons laisser la chance aux plus grands nombres de s’exprimer.
Contactez Tom :
This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  

* Je ne suis pas artiste/DJ, comment “participer”? Puis je venir quand même?

No spectators, Only participant. Pas de spectateur, tous participants ! Tu peux faire des massages, te déguiser, danser ? Alors tu peux participer !

Sinon tu peux aussi être super héros, bûcheron ou greeter. Nous avons besoin de volontaires. Si vous voulez aider : écrivez à This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  ou This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  

* Comment je postule à une bourse pour une oeuvre d’art ?

Contactez Tom : This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it

* Si j’ai le droit à une bourse, allez-vous me demander des factures ? Ou c’est uniquement sur la base du projet?

Les 2, nous prenons en compte le budget matériel du projet sur la base de facture et une enveloppe globale sera attribuée. Contactez Tom: This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  

* Je viens avec un quartier, je ramène une grosse installation de type dôme. Ce n’est pas un projet artistique en soi. Ai-je le droit à une bourse ?

Les quartiers sont autonomes et sont des espaces de vie. Les bourses sont attribuées aux projets artistiques créatifs. C’est pourquoi les quartiers ne reçoivent pas de bourses. Cependant un quartier peut aussi porter un projet créatif et dans ce cas y avoir droit.

Contactez Tom: This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  

* Comment je fais pour être DJ à l’évènement?

Tu contactes ton quartier. Si tu n’a pas de quartier tu contactes

Isabelle : This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  

Dante HERAIVES This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  

Si tu n’as pas trouvé de quartier disponible pour t’accueillir tu contactes:

This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  

SECURITE

* Comment est gérée la sécurité?

La sécurité sera assurée par des “super héros” sobres (volontaires) reconnaissables à leurs masques, gilets et capes. Ils auront des shifts (tours) et seront 2 par shift, chaque chef de camp est susceptible de devoir éxécuter les ordres bienveillants d’un super héros. Ils veilleront à diriger les personnes dont l’état l’exigerait vers la sortie, où un véhicule pourra les emmener vers l’hôpital le plus proche. Les pompiers locaux seront aussi prévenus de l’événement et pourront intervenir à l’entrée du site en cas de besoin.

* Quelle est la politique du Burning Week-End vis-à-vis de la drogue?

L’usage et la vente de drogues sont sanctionnés par la loi belge qui s’applique au Burning Week-End. Il n’est donc pas autorisé de consommer, vendre ou donner de la drogue sur le site. De plus, le lieu est sauvage et peut être dangereux par endroits. Il est donc déconseillé de se mettre dans un état second pour éviter les accidents (chute, perte d’orientation, malaise etc.). L'univers Burning est sacrément barré : on peut s’y amuser sans consommer de drogue ou d’alcool et atterrir pourtant sur une autre planète pleine de joies.

Les “greeters” et testeurs pourront confisquer les substances illégales le cas échéant.

LEAVE NO TRACE

* Y-a-t-il des poubelles sur place?

Par principe du Burning WE est que chacun est responsable de ses moindres déchets, y compris les mégots. Tous devront être conservés dans un endroit ad hoc, dans votre quartier (ou votre remportés et jetés ailleurs sur un site adapté (déchetterie, grandes poubelles de ville etc...) Pour plus d’information et/ou pour les trucs et astuces, contactez Stéphanie : This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  

* Comment faites-vous pour respecter le lieu?

Par principe chacun est responsable de ses moindres déchets, y compris les mégots. Tous devront être remportés et jetés ailleurs sur un site adapté (déchetterie, grandes poubelles de ville etc...) Pour plus d’information et/ou pour les trucs et astuces, contactez Stéphanie : This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  

POLITIQUE PHOTOS & MEDIA

* Puis-je prendre des photos/filmer ? Quelle est votre politique?

Ton droit de prendre et publier des photos NE PRÉVAUT PAS sur le droit à la vie privée, et à l’intimité des autres ! NE PRENDS JAMAIS de photos sans consentement. Ne postes aucune photo sur Flickr (ou tout autre site de partage de photos) à moins que les personnes photographiées aient donné leur permission expresse.

Si tu publies des photos/films sur Facebook, Instagram, Vine (ou autre réseaux sociaux) ASSURES-TOI que TOUTES les personnes apparaissant sur les photos/film ont donné leur accord. Ne “tague” les personnes que si tu as leur permission explicite.

Les organisateurs ne prendront pas l’initiative de faire signer un document aux participants en ce sens, il est donc de la responsabilité du photographe ou de la personne qui film de demander les autorisations avant de prendre ses photos ou filmer.

 

* Je suis un journaliste et je souhaite rédiger un article/faire un sujet/demander une accréditation; qui puis-je contacter?

Vous pouvez contacter Vincent, Président de l’association des French Burners : This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it .

BILLETTERIE

* Les billets sont-ils nominatifs?

Les billets sont nominatifs, si vous achetez un billet pour quelqu’un d’autre pensez bien à mentionner son nom au moment du paiement.

* J’ai acheté mon billet mais je ne pourrais pas venir, puis-je me faire rembourser ?

Non, mais tu peux revendre ton billet à quelqu’un d’autre. Il faudra simplement changer le nom sur le billet en écrivant à This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it

* Puis-je revendre mon billet à quelqu’un d’autre?

Oui, une seule fois. Comme les billets sont nominatifs, tu dois écrire à This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  pour signaler le changement de nom.

*Comment changer le nom sur le billet ?

Contacte This e-mail address is being protected from spam bots, you need JavaScript enabled to view it  

L’ARGENT !

* Pourquoi l’évènement est-il payant alors que je dois apporter nourriture et boisson ?

Les entrées servent à couvrir les frais des installations qui profitent à tous les participants et notamment: la location du site, l’assurance obligatoire, les toilettes, l’accès à l’électricité, les “grants” pour les oeuvres d’art, les frais de la place du village, etc.

* Est-ce que le budget de l’évènement sera public ?

Un bilan financier sera publié après l’événement pour une totale transparence. La trésorerie (somme nécessaire aux avances) vient en partie de l'argent de la Burning Night. Chaque excédent éventuel d’un événement visant à financer le lancement des suivants.

*

* Je suis un DJ connu/artiste reconnu et je vais mixer/proposer mes services pour un des quartiers. Puis je avoir un billet gratuit ?

No spectators, Only participant. Pas de spectateur, tous participants !

Connu ou pas, artiste ou pas : tout le monde paye son billet et aucun traitement de faveur n’existe. Si tu es une personne d’une classe sociale trop élevé pour acheter toi-même ton billet, demande à un ami de le faire pour toi (avant qu’il n’y en ait plus).

* Zut. je viens de voir que l’évènement est complet. Et j’ai oublié de prendre ma place en juin ! Après j’ai pas pu parce qu’à Burning Man y a pas de réseau... Et puis mon chat a été malade. Mais tous mes amis y vont et je connais plein de gens dans l’orga. Est-ce que vous accepteriez de me vendre un billet, s’il vous plait ? Je veux bien payer le tarif le plus élevé! Allez, s’il vous plait, j’adore ce que vous faîtes !

Non.

* J’aimerais faire une énorme installation (statue géante d’Elvis en mapping 3D) mais je m’y suis pris trop tard et je viens de voir qu’il n’y a plus de billets à 25€ : les seuls billets restants sont à 55€. Est-ce que si je ramène cette installation, vous pouvez me vendre un billet à 25€?

Non. Désolé pour les distraits et les indécis qui ont regardé partir lentement les billets à 25€ sans se décider. Même si on adore Elvis (Cargo Cult!).

 
< Prev   Next >


Les communautés French Burners    

    Réseaux Sociaux

Nice-Provence Montpellier             Follow us on twitter
Alsace Toulouse             Like us on Facebook


Admin